日志存档:08, 2007

[ZT]” 南京梦魇” 制片人约瑟夫博士公开信

2007-08-27,Monday | 分类:个人 | 91 views

 我通过以下链接看到此文:

http://www.antigfw.com/2007/08/22/two-open-letter.html

转载开始:

大家好,非常冒昧地打扰大家。在发信的这个组185名成员,几乎包括了所有电脑中储存的电子邮件地址,其中有我的老师、长辈、朋友、同学、合作伙 伴。之所以没有拣选,是因为我们都是中国人。这封信,算是中国人自己圈子里流传的声音。无论我们世界观、价值观、政治观点有什么不同,但是,对于基本的历 史事实的认同观是一样的。因此,在收到吴海燕女士的电邮后,毫不犹豫地转发。

《南京梦魇》是由美国的约瑟夫博士自费制作的、真实反映南京屠杀的纪录片,几年来一直在互联网上免费下载。但是,如他信中所说,他遇到来自各方面的 困难,目前他决定9月1日将影片从互联网上撤下。8月16日,他致电外界。8月17日,吴海燕女士翻译为中文。现在转发给大家。

吴海燕女士的联系方式是:joyhwu@gmail.com 美国手机电话:1-408-904-8419。请直接联系她给予支持。

祝福大家吉祥如意。

—– Original Message —–

From: Joy H. Wu 吴海燕

To: 王立

Sent: Friday, August 17, 2007 7:30 PM

Subject: 让越多人知道越好.

王立,

请发给所有 你认识的人,网站和记者.

我希望能够找到有责任感的中国人一起把这个重任接下来.

谢谢!

中文版制片人: 吴海燕
电话 : +1 (408) 904 - 8419

我翻译纪录片 ” 南京梦魇- 南京大屠杀” 美国制片人约瑟夫博士这封题为< 纪录片 ” 南京梦魇-南京大屠杀 “9月 1号下网 >的公开信如下.

约瑟夫博士每一次在被攻击被毁谤被威胁之后 , 我站在中国人责任感的角度 , 一再鼓励和支持他 , 他又会重新站起来推动” 南京梦魇- 南京大屠杀” 往前走. 但是现在 , 相对于各方面的困难 , 我的力量太薄弱 ,无法再推动约瑟夫博士和 “南京梦魇 -南京大屠杀” 往前走.

站在中国人的立场, 我真的不愿意看到” 南京梦魇- 南京大屠杀” 被撤下. 站在中文制片人的立场 , 我也不愿意看到 “南京梦魇 -南京大屠杀” 被撤下, 因为这里面有我两年义务工作的心血.

但是, 经营者是必须理性的, 得不到足够的资助, 这部电影只会给约瑟夫博士带来更多的损失.

虽然我不同意, 但是我无能为力, 无可奈何, 因为我只是一个人, 一个普通人.

就在8 月1 号发出筹款公告的时候, 我还在设想: 当有足够的财力人力制作出了日文版. 一个今天是青少年的日本网民从网络上观看了 “南京梦魇 “的日文版,改变了他对中日二战历史的观念和认知,也许20年或30年之后,这个少年就是日本的重臣或政要,他的正确观念就可以影响历史!

但是, 现在我能够做的只有熬夜翻译约瑟夫博士的公开信. 我希望这封信能够不做修改的被大众阅读.( 包括署名和内容.) 由于我们人力和时间有限,无法传播到每个网站, 所以,请您将以下的这篇文章转发到各个网站, 转发给您的朋友 , 或用您认为有效的方式传播.

(附件中有英文原版 , 和繁体版和简体版 . )

谢谢您用实际行动支持纪录片” 南京梦魇-南京大屠杀” ,并传播这封邮件!

中文版制片人 : 吴海燕

电子邮件: joyhwu@gmail.com

美国手机电话:1-408-904-8419

纪录片” 南京梦魇” 美国制片人约瑟夫博士的公开信( 中文翻译)

纪录片 “南京梦魇- 南京大屠杀”9 月1 号下网

*

筹款杯水车薪, 个人攻击和威胁还在继续
*

电影不得不面临被撤消 , 计划9 月1 号下网
*

超过四百万收视和下载率
*

最热门讨论电影排行前十名

在创作纪录片电影 ” 南京梦魇- 南京大屠杀” 的过程中, 我万万也想不到我会不断遭到中国人的毁谤中伤和个人攻击, 但这正是一直以来发生的事情, 直到今天毁谤和攻击还在继续 .

正如大多数北加州的记者所见证和了解的 , 在2005 年6 月底, 我的电影第一次在北加州举行试映会, 北加抗日战争史实维护会(简称 : 史维会 )的丁元 (英文名字: Ignatius Ding) 就出现在我的公映式上, 利用我不懂中文和当时还没有中国合作伙伴, 向华人观众撒谎说代表我和我的电影. 在我完全不知情的情况下, 丁元冒充我的名义, 招徕公众捐款, 私吞了数千美元本该用来制作电影的捐款. 我之前并不认识丁元 , 也没有给他任何许可 .

在我发现他的诈骗行为之后, 试图阻止他, 但是没有成功. 丁元和他的史维会私吞了所有的数千美元第一次试映会上观众的捐款 . 让我更惊讶的是, 北加州当地的华人媒体为了维护史维会的面子 , 想要掩盖这个盗窃事件 . 华人媒体错误地向公众报道说丁元和史维会将诈骗款归还给我了 . 这纯属谎言 , 我从来也不认识丁元这个人 , 他没有权利在我的电影会上招揽筹款 , 丁元和史维会私吞了筹款, 而当地的中文媒体粉饰了这个故事.

除了少数的中国人热情捐款协助这部电影的制作之外 , 大部分的中国人对此是冷漠的, 一些中国人, 中国组织和机构不仅不合作, 反而对我有敌意. 比如, 位于中国南京市的 南京大屠杀纪念馆的馆长朱成山显得完全不合作, 甚至当我向他要求一些纪念馆收藏的照片用于我的电影里的时候, 还遭到了他的侮辱. 但是, 当我发现这个纪念馆里甚至陈列和张贴了一些士兵和受害人穿着夏天衣服的造假图片时, 这位馆长的行为更让我厌恶到极点. 这些造假的图片明显不可能是在南京大屠杀期间拍摄的, 因为南京大屠杀发生在寒冬, 温度经常低到结冰, 不可能出现日军穿夏天服饰的场景.

中国政府也是一直都不合作, 不仅拒绝在剧院, 电视台播放我的电影, 还不允许这部电影在中国出版或销售DVD. 在美国,已经有 4百万观众观看了这部电影 , 但是中国政府拒绝在中国正式 公开 发行” 南京梦魇-南京大屠杀 “.

我的遭遇和美国在线公司副总裁泰德 ·莱昂西斯 (Ted Leonsis ) 相比就悬殊显著.

在2005 年5 月份, 我给泰德· 莱昂西斯和其他因特网公司的执行长们邮寄了我的电影的录像带, 随带子还附上了一封信解释 “南京大屠杀 ‘ 这个主题的重要性 . 没过多久 , 莱昂西斯开始宣布他决定要制作关于南京大屠杀的电影 , 原因是在 2005年的夏天他读到了张纯如逝世的消息, 然而, 张纯如死于2004 年, 不是2005年 , 更不是 2005年夏天 .

莱昂西斯在他的电影< 南京> 上投资了数百万美元, 他得到了来自中国政府, 中国中央电视台和中国的电影制片厂的全力合作. 当然 , 如果你有亿万美金 , 中国所有的便利之门都会为你打开 的 . 不幸的是 , 他的电影不怎麽样 , 没有拿到任何有意义的大奖 , 在中国只放映了几天就被取消公映 , 因为中国的观众并没有发现他的电影有价值.

相反, 我的电影 ” 南京梦魇- 南京大屠杀” 光在美国可以统计的就有超过4百万观众 , 还不包括世界其他地方无法统计的数据 . 在 Youtube 网站上数以百万计的电影中 ,我的电影被冠为 ” 一直以来最热门讨论” 的前十名. ( 中国的媒体报道说, 北京市和南京市的居民自发下载并组织公众观看” 南京梦魇- 南京大屠杀 “. ) 我的电影是有史以来关于南京大屠杀这个悲剧的最好的一部电影 . 就是在这样的情况下 , 中国政府还是拒绝让我的电影通过公映和发行渠道进入中国的市场 , 中国的组织和机构还是继续抱着敌意的不合作态度 . 我认为这是不光彩的行为 .

我花费多年为这部电影收集资料作研究 , 我又花费多年把所有的资料整理出来. 2005 年一整年, 我每天工作10 个小时来完成这部电影的制作和修改, 接着我又继续投入更多心血. 一部像 “南京梦魇 -南京大屠杀 “这样的电影正常要投入一百万美元来制作.

除去制作费 , 这部电影的音乐版权费是另一项巨大开支 . 仅仅为了其中一首古典音乐 , 就有版权公司向我索价6 万5 千美元. 这部电影中我总共使用了7 支不同的音乐. 幸好经过我谈判协商 , 版权公司同意降价 , 条件是有一部分音乐的使用期限受到限制 , 这样我才能够得到折扣费率 , 这一部分受限的音乐版权很快就要到期 , 必须续约才可继续使用 .

不幸的是, 尽管这部电影如此成功, 我在中国和美国都无法获得发行渠道, 没有发行渠道, 就不可能卖出电影的拷贝, 这部电影也就无法自负盈亏 .

如果留心观察的话, 你们会发现Youtube 网站和Google 等有音像的网站, 经常不得不撤下包含有没有合法版权的音乐的电影.

我不喜欢去筹款, 我讨厌请求别人帮助. 我的想法就是如果这部电影无法自负盈亏, 我就等到音乐版权到期的时候把它撤下来 . 更何况 , 我遭受日本右翼的威胁, 又被中国人毁谤攻击.

我不想要寻求赞助和筹款, 然而, 我的中文版制片人吴海燕告诉我, 我有义务给中国人一个提供帮助的机会. 我不大情愿的同意了, 接着我们在8月 1号发出了最后的寻求帮助的公告 .

发出最后的筹款公告以后, 只有不超过10 个人回应, 只有不超过10 个人捐款. 我们接收到的捐款少于 1000美元 . 虽然我非常感谢这些提供了帮助的人士 , 但是这是杯水车薪 , 远远不能支付这部电影的成本和费用.

这一次我不会再要求帮助, 我决定不干了.

我还听说有中文媒体的记者和中国人攻击我请求帮助的这个行为 .

有的中国人, 包括一些中国记者, 他们认为我应该义务为这部电影工作, 这部电影就应该免费放给所有人看, 我就应该把我的所有积蓄存款投资到这部电影上, 他们认为我就不应该向外界请求帮助.

这让我回想起中国人对待约翰拉贝和魏特琳以及所有建立南京国际安全区的西方人士的可怕方式 . 约翰拉贝孤独死于贫困 , 被称为活菩萨的魏特琳孤独自杀. 今天你在中国什麽地方能找到纪念这些挽救南京难民的英雄的雕像吗? 没有.

在遍及全球有20 亿人口的中国人, 只有100 多人向我提供了帮助. 我感谢这100多个人 . 如果不是他们的帮助 , 我应该是很早以前就停止了为这部电影工作 . 制作这样的一部纪录片电影是非常昂贵的 , 我是个人投资制作, 一直处于亏本状态.

从经营角度考虑, 中国政府拒绝给予这部电影发行许可, 我就是再投资去续签这些音乐的版权合同也没有任何意义. 中国机构的敌意态度, 史维会和丁元的行径, 再加上日本人的威胁, 在这些种种的情况下 , 没有道理还让我继续投入我个人的资金到这部电影中 , 然后让我的亏损越来越大 , 这部电影带给我的是侮辱 ,威胁和灾难 .

我原本希望至少可以持平 , 把我投资进去的成本收回 . 相反 , 这部电影只带给我损失 , 灾难和痛苦以及无休止的个人攻击. 我希望我从来没有制作过这部电影.

在8 月1 号的筹款公告之, 我总计收到了大约1000 美元的捐款, 我将返还给捐款人. 在9月 1号 , 我将关闭南京大屠杀电影的主题网站 , 我将会从因特网上撤下所有关于南京大屠杀, 关于日军在中国的暴行 ,关于慰安妇等等所有影片 .

如果还有中国人想要攻击我, 请记住: 在美国有超过4 百万人观看我的纪录片 ” 南京梦魇-南京大屠杀 “, 而且是免费观看的 , 还有谁为南京大屠杀这个主题作了更多的贡献 ?

纪录片 ” 南京梦魇- 南京大屠杀” 被迫从9 月1号开始撤消 , 是因为缺乏资助和帮助 , 是因为我一直亏钱 ,是因为我一直遭到个人攻击和威胁. 我只好洗手不干了.

对不起, 我个人不愿意再被访问, 或者发表任何评论. 对于撤消电影一事和我的这封公开信, 中文制片人吴海燕女士没有参与决策, 完全是我的独立决定.

真诚的,

朗恩约瑟夫 博士

纪录片 ” 南京梦魇- 南京大屠杀” 导演制片人

2007年 8月 16日


第二封信

亲爱的朋友,
据国内的朋友介绍, 现在有很多中国的网站上有很多人想捐款资助, 却找不到捐款渠道.
因为目前我是分身乏术. 在美国的华人反响很大, 我只能先在美国的华人网站 www.mitbbs.com 上实时和网友沟通.
如果你能够帮我将以下信息转发到各个网站上, 尤其是贴在已经展开了讨论的网站上, 这就是最大的帮助.

比如网易评论(很多支持者欲资助却找不到账号信息), 相信还有像铁血论坛,QQ,天涯等其他网站也有类似的问题, 我实在抽不出来时间挨个去看. 谢谢了!
http://comment.news.163.com/news_gundong_bbs/3M9ASHHE000120GU.html

(从以下开始是可以张贴的部分:)

纪录片”南京梦魇”的最新进展:

在美国的海外华人网站 www.mitbbs.com 上已经有热心的中国人组织了一场捐款活动(有300多人捐款, 10,000+浏览率), 链接如下: http://mitbbs.com/bbsdoc/ebiz.html , 上面有筹款数目的现在进行时统计, 还有约瑟夫博士给未名论坛网友的感谢信.

在中国的捐款方式 : http://rapeofnanking.info/Chinese.html

1) 银行汇款或者网络银行汇款
开户银行:中国工商银行
开户地点 : 北京市朝阳区幸福村储蓄所 ( 网络汇款需要地址 )
用户名:吴海燕
账号: 6222 0202 0000 0253 811

2) 淘宝网义买影片 DVD 的方式, 通过支付宝付款
淘宝网商店 : http://shop33843916.taobao.com/
商店名称 : 酷秀杂坊
店主用户名 : helen20041209
店主支付宝的邮件地址 : helen20041209@yahoo.com.cn

( 这是目前在中国境内能够购买到影片正版DVD 的唯一渠道, 支付超过120元人民币或者15美元的话, 请把通信地址留给helen20041209@yahoo.com.cn ,制片组会从美国邮寄DVD到捐款者府上. )

Donate in US:

Donate online at: http://RapeofNanking.info /Donate.html

Or donate by sending checks to:

Dr. R. Joseph / RapeofNanking.info (also Payable to the same name)
PO Box 28313
San Jose, CA 95159-8313

(转载: 约瑟夫博士给未名论坛MITBBS.com 的感谢信中文翻译: )

300位中国人力挽狂澜

要求别人帮忙, 对我来说, 很难. 但是, 表达感激之情是我乐意做的事.

在从8月18号到8月19号的24个小时里, 有300名中国人(主要是未名网站的海外华人和学
生-译者注.) 站出来支持电影 “南京梦魇-南京大屠杀”, 他们捐助了超过2万美元
(这是实际收到的数字, 相信还有捐款支票没有收到的.-译者注). 这真的是了不起!
我真正地被感动了, 我倍感荣耀.

以这个速度, 我相信到本周末将会有出现: 1000名中国人出来力挽狂澜.
到这个周末, 如果捐款以这样的节奏继续下去, 我确信我们会得到足够的资金来续签版
权合约和其它相关的费用.

被挽救是感觉很极好的一件事! 而所有的这300位朋友是挽救者, 因此, 正如我们期望
的, “南京梦魇”有可能会一直保留在网络上.

当我在公开信里写道: “我放弃了, 我洗手不干了”等等语句时, 所有和这部电影有关的
方面似乎都是绝望的, 没有出路的. 我们联系的每一家美国的音像出版商和发行商都
对出版发行这部电影都不感兴趣. 中国的政府堵住了我们在中国的出路: 所有的电视
台, 电影院, 和音像出版商和代理商全部都是说”不”, 全部都是拒绝.

虽然这部电影有超过4百万的网络观众, 被 Youtube.com冠为 “一直以来热门讨论” 前
10名., 这可以说是一个了不起的成功. 但是财务上这部电影却是一个失败, 因为连自
负盈亏也达不到. 事实上, 正是由于这部影片是关于一个如此重大的历史题材, 这就
让其财务失败显得更加让人伤感和失望.

与此同时,还有仇恨威胁言论.
每天我都收到威胁邮件或者网上的留言, 比如:”你将会像张纯如一样死去.” 或者是 :”
你就应该像张纯如一样死去.”
每天看倒这样的威胁言论对人来说是非常压抑沉重的, 因此我能购想像张纯如当初经历
的一切. 她为此失去了宝贵的生命.

因此, 当我写公开信的时候(8月16号-译者注), 我唯一的想法就是到此为止,划上一个
句号, 停止所有的威胁, 所有的侮辱, 结束一切, 也逃出所有的恶性财务循环和灾难.

然后, 看到这麽多的中国人站出来挽救这部电影, 这实在是让我惊异.

我觉得这股来自中国社区的巨大反响和力量是了不起的, 尤其是数百名经济上并不宽裕
的学生走上前来, 力挽狂澜, 尤其让我感动.

但是, 让我强调一点: 这不是一部我约瑟夫个人的电影, 这部电影属于所有的中国人,
属于全世界, 也属于未名网站上的每一个支持者.

所以, 让我代表需要认知”南京大屠杀”这段历史的西方世界, 说一声: 谢谢您!

朗恩 约瑟夫博士
R. Joseph, Ph.D.
8/19/2007 21:00

英文原信:

The Chinese 300 to the Rescue!

It is always difficult for me to ask for help. However, it is easy for me to
say: “Thank you.”

In the last 24 hours over 300 Chinese have stepped forward to support this
film, and over $20,000.00 has been received(from Mitbbs.com and other Chinese media/websites.) . This is amazing! I am truly humbled. I am honored.

At this rate, I would estimate that by the end of this week it will be: The
Chinese 1000 to the Rescue!
By the end of this week, if donations continue at this pace, we will surely
have raised enough money to pay the licensing renewal fees and all
associated expenses.

It feels wonderful to be rescued! And all of you have rescued this film, so
that, hopefully, it can stay online forever.

When I wrote my letter, informing the world that I had “given up” and was ”
washing my hands of this”, everything connected with this film seemed
hopeless. Every DVD distributor in the US had turned me down.
In China, Chinese authorities had refused to allow me to show this film in
theaters, on TV, and had even refused to allow me to sell the DVD of this
film.
Although this film has been seen by over 4 million people, and is ranked in
the Top 10 “Most Discussed Films of All Time” at Youtube.com, and can only
be considered an amazing success, financially it was a complete failure and
could never pay for itself. The fact that this is a great film about an
important event in history, made this failure hurt all that much more.

And then there are the hate messages.
Almost every day someone posts or sends me something hateful about this film
. Almost every week I get messages like: “You will die like Iris Chang.”

I can only imagine what Iris Chang must have gone through. It is extremely
stressful to be attacked on a daily basis. She sacrificed her life for this
cause and I can understand the misery she must have been going through.

So, when I wrote that letter, I wanted only to bring this to an end and to
stop the threats, the insults, and to escape from all the financial problems
and misery.

Then, to my astonishment, the Chinese people to the rescue.

I am amazed at the tremendous response of the Chinese community, including
the hundreds of impoverished students who stepped forward to save this movie.

However, let me emphasize: This is NOT my movie. It belongs to the Chinese
people and it belongs to the world. This movie belongs to every one of you.

So, on behalf of the world, let me say: Thank you.

R. Joseph, Ph.D.
8/19/2007 21:00

(转载内容结束于此)

谢谢你的帮忙. 还有,每位支持者的来信, 我们都会回复, 但由于太忙, 可能不会特别及时,请见谅.

吴海燕


Production Team of Film
“Nightmare in Nanking-Rape of Nanking”
www.RapeofNanking.info
www.RapeofNanking.TV
Email: Nanking@RapeofNanking.info

Producer&Director: Dr. Rhawn Joseph
Phone/Fax: +1 (408) 286 - 9833

中文版制片人: 吴海燕
电话 : +1 (408) 904 - 8419

SUN将股票交易代码由SUNW改为JAVA

2007-08-24,Friday | 分类:Sun & Solaris, 个人 | 94 views

刚刚在google reader里面看到这个消息的时候,感觉是笑话,翻了几页,看到了SUN CEO jonathan的blog证实的消息。随便写几个感想:

1, JAVA 什么时候变得这么重要了?重要到以这种方式提醒别人。
2, 在Nasdaq股票交易领域, 修改Stock Ticker Symbol 是否有其它边际效应:如可以改善大家对这支股票低迷状态的认识?
3, 最直观的想法:SUN(太阳),抱着这么好的Symbol不用却选择 JAVA(咖啡)。 下一步是否会更换公司LOGO?我看习惯那个太阳的LOGO了,换成咖啡,给人的感觉~~~ 这是卖什么的公司?

SUN 发布 UltraSPARC T2芯片

2007-08-07,Tuesday | 分类:Sun & Solaris, 个人 | 97 views

今天SUN发布了 UltraSPARC T2芯片,作为多核多线程CPU的鼓吹者,T2在原有的T1芯片上又有了性能提升和不少新的特性:

1, 八core,每core 八个线程,在同一芯片上最多支持64个并发线程。这是T1的两倍。T2的最高主频支持到1.4G,虽然这点提升不大,不过主频方面并不是SUN关心的参数,让CPU“各司其职,物尽所用”的主导思想使得T2更看中的是庞大的线程数量,更好的支撑WEB类型的业务。

2, 功耗正常情况下小于95瓦特,最高123瓦,平均下来。每个线程不到2 watts。将来还会推出功耗更低的CPU,看来SUN要将节能进行到底了。可惜IT行业不像家电,没有办法贴上类似冰箱门上的节能环保标签。 :)

3, 八个内嵌的浮点运算单元(floating point units (FPUs)) ,增强浮点运算能力,用过T1芯片的服务器,同SUN UltraSPAR IV的芯片相比,浮点运算能力的确是T1的鸡肋。虽说面向WEB的处理模式对浮点运算能力要求不高,但是作为芯片总还是要完善一下处理器的功能,否则一旦运行起报表类程序,服务器就力不从心了,有劲使不上的感觉。

4, 借助SUN 软件虚拟化技术Ldoms( Logical Domains ),实现T2芯片上运行64个操作系统实例。没错,是64个,每个线程一个。此种功能对于提供web虚拟主机业务是个福音了,加之整合的多线程10Gb以太网卡技术,将web服务再提升一个台阶。

东西很不错,只是我一直有种担心:虽然互联网行业虽然越来越景气,但是在PC Server便宜得如同白菜一样的今天,这个东西能卖上价钱么?也许还是晚生了三五年。

Linux is Not Windows

2007-08-04,Saturday | 分类:Linux | 80 views

原文作者:Dominic Humphries
原文链接:http://linux.oneandoneis2.org/LNW.htm
中文翻译:http://sctronlinux.blog.sohu.com/56239662.html

If you’ve been pointed at this page, then the chances are you’re a relatively new Linux user who’s having some problems making the switch from Windows to Linux. This causes many problems for many people, hence this article was written. Many individual issues arise from this single problem, so the page is broken down into multiple problem areas.

 

Problem #1: Linux isn’t exactly the same as Windows.

You’d be amazed how many people make this complaint. They come to Linux, expecting to find essentially a free, open-source version of Windows. Quite often, this is what they’ve been told to expect by over-zealous Linux users. However, it’s a paradoxical hope.

The specific reasons why people try Linux vary wildly, but the overall reason boils down to one thing: They hope Linux will be better than Windows. Common yardsticks for measuring success are cost, choice, performance, and security. There are many others. But every Windows user who tries Linux, does so because they hope it will be better than what they’ve got.

Therein lies the problem.

It is logically impossible for any thing to be better than any other thing whilst remaining completely identical to it. A perfect copy may be equal, but it can never surpass. So when you gave Linux a try in hopes that it would be better, you were inescapably hoping that it would be different. Too many people ignore this fact, and hold up every difference between the two OSes as a Linux failure.

As a simple example, consider driver upgrades: one typically upgrades a hardware driver on Windows by going to the manufacturer’s website and downloading the new driver; whereas in Linux you upgrade the kernel.

This means that a single Linux download & upgrade will give you the newest drivers available for your machine, whereas in Windows you would have to surf to multiple sites and download all the upgrades individually. It’s a very different process, but it’s certainly not a bad one. But many people complain because it’s not what they’re used to.

Or, as an example you’re more likely to relate to, consider Firefox: One of the biggest open-source success stories. A web browser that took the world by storm. Did it achieve this success by being a perfect imitation of IE, the then-most-popular browser?

No. It was successful because it was better than IE, and it was better because it was different. It had tabbed browsing, live bookmarks, built-in searchbar, PNG support, adblock extensions, and other wonderful things. The “Find” functionality appeared in a toolbar at the bottom and looked for matches as you typed, turning red when you had no match. IE had no tabs, no RSS functionality, searchbars only via third-party extensions, and a find dialogue that required a click on “OK” to start looking and a click on “OK” to clear the “Not found” error message. A clear and inarguable demonstration of an open-source application achieving success by being better, and being better by being different. Had FF been an IE clone, it would have vanished into obscurity. And had Linux been a Windows clone, the same would have happened.

So the solution to problem #1: Remember that where Linux is familiar and the same as what you’re used to, it isn’t new & improved. Welcome the places where things are different, because only here does it have a chance to shine.

Problem #2: Linux is too different from Windows

The next issue arises when people do expect Linux to be different, but find that some differences are just too radical for their liking. Probably the biggest example of this is the sheer amount of choice available to Linux users. Whereas an out-of-the-box-Windows user has the Classic or XP desktop with Wordpad, Internet Explorer, and Outlook Express installed, an out-of-the-box-Linux user has hundreds of distros to choose from, then Gnome or KDE or Fluxbox or whatever, with vi or emacs or kate, Konqueror or Opera or Firefox or Mozilla, and so on and so forth.

A Windows user isn’t used to making so many choices just to get up & running. Exasperated “Does there have to be so much choice?” posts are very common.

Does Linux really have to be so different from Windows? After all, they’re both operating systems. They both do the same job: Power your computer & give you something to run applications on. Surely they should be more or less identical?

Look at it this way: Step outside and take a look at all the different vehicles driving along the road. These are all vehicles designed with more or less the same purpose: To get you from A to B via the roads. Note the variety in designs.

But, you may be thinking, car differences are really quite minor: they all have a steering wheel, foot-pedal controls, a gear stick, a handbrake, windows & doors, a petrol tank. . . If you can drive one car, you can drive any car!

Quite true. But did you not see that some people weren’t driving cars, but were riding motorbikes instead. . ?

Switching from one version of Windows to another is like switching from one car to another. Win95 to Win98, I honestly couldn’t tell the difference. Win98 to WinXP, it was a bigger change but really nothing major.

But switching from Windows to Linux is like switching from a car to a motorbike. They may both be OSes/road vehicles. They may both use the same hardware/roads. They may both provide an environment for you to run applications/transport you from A to B. But they use fundamentally different approaches to do so.

Windows/cars are not safe from viruses/theft unless you install an antivirus/lock the doors. Linux/motorbikes don’t have viruses/doors, so are perfectly safe without you having to install an antivirus/lock any doors.

Or look at it the other way round:

Linux/cars were designed from the ground up for multiple users/passengers. Windows/motorbikes were designed for one user/passenger. Every Windows user/motorbike driver is used to being in full control of his computer/vehicle at all times. A Linux user/car passenger is used to only being in control of his computer/vehicle when logged in as root/sitting in the driver’s seat.

Two different approaches to fulfilling the same goal. They differ in fundamental ways. They have different strengths and weaknesses: A car is the clear winner at transporting a family & a lot of cargo from A to B: More seats & more storage space. A motorbike is the clear winner at getting one person from A to B: Less affected by congestion and uses less fuel.

There are many things that don’t change when you switch between cars and motorbikes: You still have to put petrol in the tank, you still have to drive on the same roads, you still have to obey the traffic lights and Stop signs, you still have to indicate before turning, you still have to obey the same speed limits.

But there are also many things that do change: Car drivers don’t have to wear crash helmets, motorbike drivers don’t have to put on a seatbelt. Car drivers have to turn the steering wheel to get around a corner, motorbike drivers have to lean over. Car drivers accelerate by pushing a foot-pedal, motorbike drivers accelerate by twisting a hand control.

A motorbike driver who tries to corner a car by leaning over is going to run into problems very quickly. And Windows users who try to use their existing skills and habits generally also find themselves having many issues. In fact, Windows “Power Users” frequently have more problems with Linux than people with little or no computer experience, for this very reason. Typically, the most vehement “Linux is not ready for the desktop yet” arguments come from ingrained Windows users who reason that if they couldn’t make the switch, a less-experienced user has no chance. But this is the exact opposite of the truth.

So, to avoid problem #2: Don’t assume that being a knowledgeable Windows user means you’re a knowledgeable Linux user: When you first start with Linux, you are a novice.

Problem #3: Culture shock

Subproblem #3a: There is a culture

Windows users are more or less in a customer-supplier relationship: They pay for software, for warranties, for support, and so on. They expect software to have a certain level of usability. They are therefore used to having rights with their software: They have paid for technical support and have every right to demand that they receive it. They are also used to dealing with entities rather than people: Their contracts are with a company, not with a person.

Linux users are in more of a community. They don’t have to buy the software, they don’t have to pay for technical support. They download software for free & use Instant Messaging and web-based forums to get help. They deal with people, not corporations.

A Windows user will not endear himself by bringing his habitual attitudes over to Linux, to put it mildly.

The biggest cause of friction tends to be in the online interactions: A “3a” user new to Linux asks for help with a problem he’s having. When he doesn’t get that help at what he considers an acceptable rate, he starts complaining and demanding more help. Because that’s what he’s used to doing with paid-for tech support. The problem is that this isn’t paid-for support. This is a bunch of volunteers who are willing to help people with problems out of the goodness of their hearts. The new user has no right to demand anything from them, any more than somebody collecting for charity can demand larger donations from contributors.

In much the same way, a Windows user is used to using commercial software. Companies don’t release software until it’s reliable, functional, and user-friendly enough. So this is what a Windows user tends to expect from software: It starts at version 1.0. Linux software, however, tends to get released almost as soon as it’s written: It starts at version 0.1. This way, people who really need the functionality can get it ASAP; interested developers can get involved in helping improve the code; and the community as a whole stays aware of what’s going on.

If a “3a” user runs into trouble with Linux, he’ll complain: The software hasn’t met his standards, and he thinks he has a right to expect that standard. His mood won’t be improved when he gets sarcastic replies like “I’d demand a refund if I were you”

So, to avoid problem #3a: Simply remember that you haven’t paid the developer who wrote the software or the people online who provide the tech support. They don’t owe you anything.

Subproblem #3b: New vs. Old

Linux pretty much started out life as a hacker’s hobby. It grew as it attracted more hobbyist hackers. It was quite some time before anybody but a geek stood a chance of getting a useable Linux installation working easily. Linux started out “By geeks, for geeks.” And even today, the majority of established Linux users are self-confessed geeks.

And that’s a pretty good thing: If you’ve got a problem with hardware or software, having a large number of geeks available to work on the solution is a definite plus.

But Linux has grown up quite a bit since its early days. There are distros that almost anybody can install, even distros that live on CDs and detect all your hardware for you without any intervention. It’s become attractive to non-hobbyist users who are just interested in it because it’s virus-free and cheap to upgrade. It’s not uncommon for there to be friction between the two camps. It’s important to bear in mind, however, that there’s no real malice on either side: It’s lack of understanding that causes the problems.

Firstly, you get the hard-core geeks who still assume that everybody using Linux is a fellow geek. This means they expect a high level of knowledge, and often leads to accusations of arrogance, elitism, and rudeness. And in truth, sometimes that’s what it is. But quite often, it’s not: It’s elitist to say “Everybody ought to know this”. It’s not elitist to say “Everybody knows this” - quite the opposite.

Secondly, you get the new users who’re trying to make the switch after a lifetime of using commercial OSes. These users are used to software that anybody can sit down & use, out-of-the-box.

The issues arise because group 1 is made up of people who enjoy being able to tear their OS apart and rebuild it the way they like it, while group 2 tends to be indifferent to the way the OS works, so long as it does work.

A parallel situation that can emphasize the problems is Lego. Picture the following:

New: I wanted a new toy car, and everybody’s raving about how great Lego cars can be. So I bought some Lego, but when I got home, I just had a load of bricks and cogs and stuff in the box. Where’s my car??

Old: You have to build the car out of the bricks. That’s the whole point of Lego.

New: What?? I don’t know how to build a car. I’m not a mechanic. How am I supposed to know how to put it all together??

Old: There’s a leaflet that came in the box. It tells you exactly how to put the bricks together to get a toy car. You don’t need to know how, you just need to follow the instructions.

New: Okay, I found the instructions. It’s going to take me hours! Why can’t they just sell it as a toy car, instead of making you have to build it??

Old: Because not everybody wants to make a toy car with Lego. It can be made into anything we like. That’s the whole point.

New: I still don’t see why they can’t supply it as a car so people who want a car have got one, and other people can take it apart if they want to. Anyway, I finally got it put together, but some bits come off occasionally. What do I do about this? Can I glue it?

Old: It’s Lego. It’s designed to come apart. That’s the whole point.

New: But I don’t want it to come apart. I just want a toy car!

Old: Then why on Earth did you buy a box of Lego??

It’s clear to just about anybody that Lego is not really aimed at people who just want a toy car. You don’t get conversations like the above in real life. The whole point of Lego is that you have fun building it and you can make anything you like with it. If you’ve no interest in building anything, Lego’s not for you. This is quite obvious.

As far as the long-time Linux user is concerned, the same holds true for Linux: It’s an open-source, fully-customizeable set of software. That’s the whole point. If you don’t want to hack the components a bit, why bother to use it?

But there’s been a lot of effort lately to make Linux more suitable for the non-hackers, a situation that’s not a million miles away from selling pre-assembled Lego kits, in order to make it appeal to a wider audience. Hence you get conversations that aren’t far away from the ones above: Newcomers complain about the existence of what the established users consider to be fundamental features, and resent having the read a manual to get something working. But complaining that there are too many distros; or that software has too many configuration options; or that it doesn’t work perfectly out-of-the-box; is like complaining that Lego can be made into too many models, and not liking the fact that it can be broken down into bricks and built into many other things.

So, to avoid problem #3b: Just remember that what Linux seems to be now is not what Linux was in the past. The largest and most necessary part of the Linux community, the hackers and the developers, like Linux because they can fit it together the way they like; they don’t like it in spite of having to do all the assembly before they can use it.

Problem #4: Designed for the designer

In the car industry, you’ll very rarely find that the person who designed the engine also designed the car interior: It calls for totally different skills. Nobody wants an engine that only looks like it can go fast, and nobody wants an interior that works superbly but is cramped and ugly. And in the same way, in the software industry, the user interface (UI) is not usually created by the people who wrote the software.

In the Linux world, however, this is not so much the case: Projects frequently start out as one man’s toy. He does everything himself, and therefore the interface has no need of any kind of “user friendly” features: The user knows everything there is to know about the software, he doesn’t need help. Vi is a good example of software deliberately created for a user who already knows how it works: It’s not unheard of for new users to reboot their computers because they couldn’t figure out how else to get out of vi.

However, there is an important difference between a FOSS programmer and most commercial software writers: The software a FOSS programmer creates is software that he intends to use. So whilst the end result might not be as ‘comfortable’ for the novice user, they can draw some comfort in knowing that the software is designed by somebody who knows what the end-users needs are: He too is an end-user. This is very different from commercial software writers, who are making software for other people to use: They are not knowledgeable end-users.

So whilst vi has an interface that is hideously unfriendly to new users, it is still in use today because it is such a superb interface once you know how it works. Firefox was created by people who regularly browse the Web. The Gimp was built by people who use it to manipulate graphics files. And so on.

So Linux interfaces are frequently a bit of a minefield for the novice: Despite its popularity, vi should never be considered by a new user who just wants to quickly make a few changes to a file. And if you’re using software early in its lifecycle, a polished, user-friendly interface is something you’re likely to find only in the “ToDo” list: Functionality comes first. Nobody designs a killer interface and then tries to add functionality bit by bit. They create functionality, and then improve the interface bit by bit.

So to avoid #4 issues: Look for software that’s specifically aimed at being easy for new users to use, or accept that some software that has a steeper learning curve than you’re used to. To complain that vi isn’t friendly enough for new users is to be laughed at for missing the point.

Problem #5: The myth of “user-friendly”

This is a big one. It’s a very big term in the computing world, “user-friendly”. It’s even the name of a particularly good webcomic. But it’s a bad term.

The basic concept is good: That software be designed with the needs of the user in mind. But it’s always addressed as a single concept, which it isn’t.

If you spend your entire life processing text files, your ideal software will be fast and powerful, enabling you to do the maximum amount of work for the minimum amount of effort. Simple keyboard shortcuts and mouseless operation will be of vital importance.
But if you very rarely edit text files, and you just want to write an occasional letter, the last thing you want is to struggle with learning keyboard shortcuts. Well-organized menus and clear icons in toolbars will be your ideal.

Clearly, software designed around the needs of the first user will not be suitable for the second, and vice versa. So how can any software be called “user-friendly”, if we all have different needs?

The simple answer: User-friendly is a misnomer, and one that makes a complex situation seem simple.

What does “user-friendly” really mean? Well, in the context in which it is used, “user friendly” software means “Software that can be used to a reasonable level of competence by a user with no previous experience of the software.” This has the unfortunate effect of making lousy-but-familiar interfaces fall into the category of “user-friendly”.

Subproblem #5a: Familiar is friendly

So it is that in most “user-friendly” text editors & word processors, you Cut and Paste by using Ctrl-X and Ctrl-V. Totally unintuitive, but everybody’s used to these combinations, so they count as a “friendly” combination.

So when somebody comes to vi and finds that it’s “d” to cut, and “p” to paste, it’s not considered friendly: It’s not what anybody is used to.

Is it superior? Well, actually, yes.

With the Ctrl-X approach, how do you cut a word from the document you’re currently in? (No using the mouse!)

From the start of the word, Ctrl-Shift-Right to select the word.
Then Ctrl-X to cut it.The vi approach? dw deletes the word.

How about cutting five words with a Ctrl-X application?

From the start of the words, Ctrl-Shift-Right
Ctrl-Shift-Right
Ctrl-Shift-Right
Ctrl-Shift-Right
Ctrl-Shift-Right
Ctrl-XAnd with vi?

d5w

The vi approach is far more versatile and actually more intuitive: “X” and “V” are not obvious or memorable “Cut” and “Paste” commands, whereas “dw” to delete a word, and “p” to put it back is perfectly straightforward. But “X” and “V” are what we all know, so whilst vi is clearly superior, it’s unfamiliar. Ergo, it is considered unfriendly. On no other basis, pure familiarity makes a Windows-like interface seem friendly. And as we learned in problem #1, Linux is necessarily different to Windows. Inescapably, Linux always appears less “user-friendly” than Windows.

To avoid #5a problems, all you can really do is try and remember that “user-friendly” doesn’t mean “What I’m used to”: Try doing things your usual way, and if it doesn’t work, try and work out what a total novice would do.

Subproblem #5b: Inefficient is friendly

This is a sad but inescapable fact. Paradoxically, the harder you make it to access an application’s functionality, the friendlier it can seem to be.

This is because friendliness is added to an interface by using simple, visible ‘clues’ - the more, the better. After all, if a complete novice to computers is put in front of a WYSIWYG word processor and asked to make a bit of text bold, which is more likely:

  • He’ll guess that “Ctrl-B” is the usual standard
  • He’ll look for clues, and try clicking on the “Edit” menu. Unsuccessful, he’ll try the next likely one along the row of menus: “Format”. The new menu has a “Font” option, which seems promising. And Hey! There’s our “Bold” option. Success!

Next time you do any processing, try doing every job via the menus: No shortcut keys, and no toolbar icons. Menus all the way. You’ll find you slow to a crawl, as every task suddenly demands a multitude of keystrokes/mouseclicks.

Making software “user-friendly” in this fashion is like putting training wheels on a bicycle: It lets you get up & running immediately, without any skill or experience needed. It’s perfect for a beginner. But nobody out there thinks that all bicycles should be sold with training wheels: If you were given such a bicycle today, I’ll wager the first thing you’d do is remove them for being unnecessary encumbrances: Once you know how to ride a bike, training wheels are unnecessary.And in the same way, a great deal of Linux software is designed without “training wheels” - it’s designed for users who already have some basic skills in place. After all, nobody’s a permanent novice: Ignorance is short-lived, and knowledge is forever. So the software is designed with the majority in mind.

This might seem an excuse: After all, MS Word has all the friendly menus, and it has toolbar buttons, and it has shortcut keys. . . Best of all worlds, surely? Friendly and efficient.

However, this has to be put into perspective: Firstly, the practicalities: having menus and toolbars and shortcuts and all would mean a lot of coding, and it’s not like Linux developers all get paid for their time. Secondly, it still doesn’t really take into account serious power-users: Very few professional wordsmiths use MS Word. Ever meet a coder who used MS Word? Compare that to how many use emacs & vi.

Why is this? Firstly, because some “friendly” behaviour rules out efficient behaviour: See the “Cut&Copy” example above. And secondly, because most of Word’s functionality is buried in menus that you have to use: Only the most common functionality has those handy little buttons in toolbars at the top. The less-used functions that are still vital for serious users just take too long to access.

Something to bear in mind, however, is that “training wheels” are often available as “optional extras” for Linux software: They might not be obvious, but frequently they’re available.

Take mplayer. You use it to play a video file by typing mplayer filename in a terminal. You fastforward & rewind using the arrow keys and the PageUp & PageDown keys. This is not overly “user-friendly”. However, if you instead type gmplayer filename, you’ll get the graphical frontend, with all its nice, friendly , familiar buttons.

Take ripping a CD to MP3 (or Ogg): Using the command-line, you need to use cdparanoia to rip the files to disc. Then you need an encoder. . . It’s a hassle, even if you know exactly how to use the packages (imho). So download & install something like Grip. This is an easy-to-use graphical frontend that uses cdparanoia and encoders behind-the-scenes to make it really easy to rip CDs, and even has CDDB support to name the files automatically for you.

The same goes for ripping DVDs: The number of options to pass to transcode is a bit of a nightmare. But using dvd::rip to talk to transcode for you makes the whole thing a simple, GUI-based process which anybody can do.

So to avoid #5b issues: Remember that “training wheels” tend to be bolt-on extras in Linux, rather than being automatically supplied with the main product. And sometimes, “training wheels” just can’t be part of the design.

Problem #6: Imitation vs. Convergence

An argument people often make when they find that Linux isn’t the Windows clone they wanted is to insist that this is what Linux has been (or should have been) attempting to be since it was created, and that people who don’t recognise this and help to make Linux more Windows-like are in the wrong. They draw on many arguments for this:

Linux has gone from Command-Line- to Graphics-based interfaces, a clear attempt to copy Windows

Nice theory, but false: The original X windowing system was released in 1984, as the successor to the W windowing system ported to Unix in 1983. Windows 1.0 was released in 1985. Windows didn’t really make it big until version 3, released in 1990 - by which time, X windows had for years been at the X11 stage we use today. Linux itself was only started in 1991. So Linux didn’t create a GUI to copy Windows: It simply made use of a GUI that existed long before Windows.

Windows 3 gave way to Windows 95 - making a huge level of changes to the UI that Microsoft has never equalled since. It had many new & innovative features: Drag & drop functionality; taskbars, and so on. All of which have since been copied by Linux, of course.

Actually. . . no. All the above existed prior to Microsoft making use of them. NeXTSTeP in particular was a hugely advanced (for the time) GUI, and it predated Win95 significantly - version 1 released in 1989, and the final version in 1995.

Okay, okay, so Microsoft didn’t think up the individual features that we think of as the Windows Look-and-Feel. But it still created a Look-and-Feel, and Linux has been trying to imitate that ever since.

To debunk this, one must discuss the concept of convergent evolution. This is where two completely different and independent systems evolve over time to become very similar. It happens all the time in biology. For example, sharks and dolphins. Both are (typically) fish-eating marine organisms of about the same size. Both have dorsal fins, pectoral fins, tail fins, and similar, streamlined shapes.

However, sharks evolved from fish, while dolphins evolved from a land-based quadrupedal mammal of some sort. The reason they have very similar overall appearances is that they both evolved to be as efficient as possible at living within a marine environment. At no stage did pre-dolphins (the relative newcomers) look at sharks and think “Wow, look at those fins. They work really well. I’ll try and evolve some myself!”

Similarly, it’s perfectly true to look at early Linux desktops and see FVWM and TWM and a lot of other simplistic GUIs. And then look at modern Linux desktops, and see Gnome & KDE with their taskbars and menus and eye-candy. And yes, it’s true to say that they’re a lot more like Windows than they used to be.

But then, so is Windows: Windows 3.0 had no taskbar that I remember. And the Start menu? What Start menu?

Linux didn’t have a desktop anything like modern Windows. Microsoft didn’t either. Now they both do. What does this tell us?

It tells us that developers in both camps looked for ways of improving the GUI, and because there are only a limited number of solutions to a problem, they often used very similar methods. Similarity does not in any way prove or imply imitation. Remembering that will help you avoid straying into problem #6 territory.

Problem #7: That FOSS thing.

Oh, this causes problems. Not intrinsically: The software being free and open-source is a wonderful and immensely important part of the whole thing. But understanding just how different FOSS is from proprietary software can be too big an adjustment for some people to make.

I’ve already mentioned some instances of this: People thinking they can demand technical support and the like. But it goes far beyond that.

Microsoft’s Mission Statement is “A computer on every desktop” - with the unspoken rider that each computer should be running Windows. Microsoft and Apple both sell operating systems, and both do their utmost to make sure their products get used by the largest number of people: They’re businesses, out to make money.

And then there is FOSS. Which, even today, is almost entirely non-commercial.

Before you reach for your email client to tell me about Red Hat, Suse, Linspire and all: Yes, I know they “sell” Linux. I know they’d all love Linux to be adopted universally, especially their own flavour of it. But don’t confuse the suppliers with the manufacturers. The Linux kernel was not created by a company, and is not maintained by people out to make a profit with it. The GNU tools were not created by a company, and are not maintained by people out to make a profit with them. The X11 windowing system. . . well, the most popular implementation is xorg right now, and the “.org” part should tell you all you need to know. Desktop software: Well, you might be able to make a case for KDE being commercial, since it’s Qt-based. But Gnome, Fluxbox, Enlightenment, etc. are all non-profit. There are people out to sell Linux, but they are very much the minority.

Increasing the number of end-users of proprietary software leads to a direct financial benefit to the company that makes it. This is simply not the case for FOSS: There is no direct benefit to any FOSS developer in increasing the userbase. Indirect benefits, yes: Personal pride; an increased potential for finding bugs; more likelihood of attracting new developers; possibly a chance of a good job offer; and so on.

But Linus Torvalds doesn’t make money from increased Linux usage. Richard Stallman doesn’t get money from increased GNU usage. All those servers running OpenBSD and OpenSSH don’t put a penny into the OpenBSD project’s pockets. And so we come to the biggest problem of all when it comes to new users and Linux:

They find out they’re not wanted.

New users come to Linux after spending their lives using an OS where the end-user’s needs are paramount, and “user friendly” and “customer focus” are considered veritable Holy Grails. And they suddenly find themselves using an OS that still relies on ‘man’ files, the command-line, hand-edited configuration files, and Google. And when they complain, they don’t get coddled or promised better things: They get bluntly shown the door.

That’s an exaggeration, of course. But it is how a lot of potential Linux converts perceived things when they tried and failed to make the switch.

In an odd way, FOSS is actually a very selfish development method: People only work on what they want to work on, when they want to work on it. Most people don’t see any need to make Linux more attractive to inexperienced end-users: It already does what they want it to do, why should they care if it doesn’t work for other people?

FOSS has many parallels with the Internet itself: You don’t pay the writer of a webpage/the software to download and read/install it. Ubiquitous broadband/User-friendly interfaces are of no great interest to somebody who already has broadband/knows how to use the software. Bloggers/developers don’t need to have lots of readers/users to justify blogging/coding. There are lots of people making lots of money off it, but it’s not by the old-fashioned “I own this and you have to pay me if you want some of it” method that most businesses are so enamoured of; it’s by providing services like tech-support/e-commerce.

Linux is not interested in market share. Linux does not have customers. Linux does not have shareholders, or a responsibility to the bottom line. Linux was not created to make money. Linux does not have the goal of being the most popular and widespread OS on the planet.

All the Linux community wants is to create a really good, fully-featured, free operating system. If that results in Linux becoming a hugely popular OS, then that’s great. If that results in Linux having the most intuitive, user-friendly interface ever created, then that’s great. If that results in Linux becoming the basis of a multi-billion dollar industry, then that’s great.

It’s great, but it’s not the point. The point is to make Linux the best OS that the community is capable of making. Not for other people: For itself. The oh-so-common threats of “Linux will never take over the desktop unless it does such-and-such” are simply irrelevant: The Linux community isn’t trying to take over the desktop. They really don’t care if it gets good enough to make it onto your desktop, so long as it stays good enough to remain on theirs. The highly-vocal MS-haters, pro-Linux zealots, and money-making FOSS purveyors might be loud, but they’re still minorities.

That’s what the Linux community wants: an OS that can be installed by whoever really wants it. So if you’re considering switching to Linux, first ask yourself what you really want.

If you want an OS that doesn’t chauffeur you around, but hands you the keys, puts you in the driver’s seat, and expects you to know what to do: Get Linux. You’ll have to devote some time to learning how to use it, but once you’ve done so, you’ll have an OS that you can make sit up and dance.

If you really just want Windows without the malware and security issues: Read up on good security practices; install a good firewall, malware-detector, and anti-virus; replace IE with a more secure browser; and keep yourself up-to-date with security updates. There are people out there (myself included) who’ve used Windows since 3.1 days right through to XP without ever being infected with a virus or malware: you can do it too. Don’t get Linux: It will fail miserably at being what you want it to be.

If you really want the security and performance of a Unix-based OS but with a customer-focussed attitude and an world-renowned interface: Buy an Apple Mac. OS X is great. But don’t get Linux: It will not do what you want it to do.

It’s not just about “Why should I want Linux?”. It’s also about “Why should Linux want me?”